-
Le Fleuve des dieux, Ian McDonald
Par Gilles Dumay dans Infos le 12 Mars 2010 à 13:51
Ce sera le plus gros enjeu commercial du second semestre 2010 pour la collection Lunes d'encre, Le Fleuve des dieux de Ian McDonald., 700 pages environ en 15x23 (format Les Démons de Paris). Manchu se chargera de la couverture dont le rough a été "Ian McDonald approved".
/suit une tentative de 4e de couv'/
Tous les Hindous vous le diront, pour se débarrasser de ses péchés, il suffit de se laver dans les eaux du Gangâ, dans la cité de Vârânacî.
Et, en cette année 2047, les péchés ce n'est pas ce qui manque : un corps aux ovaires prélevés glisse doucement sur les eaux du fleuve ; des intelligences artificielles se rebellent et causent de tels dégâts qu'une unité de police a été spécialement créée pour les excommunier.
Gangâ, le fleuve des Dieux, dont les eaux n'ont jamais été aussi basses, se rue vers un gouffre... conceptuel, technologique, évolutionnaire – ou peut-être tout cela à la fois.
A travers le kaléidoscope de neuf destins individuels interconnectés, Ian McDonald dresse le portrait d'une Inde future, mais aussi d'une Terre future, où tout n'est que vertige. Souvent considéré outre-Atlantique et outre-Manche comme le roman de science-fiction le plus important des quinze dernières années, Le Fleuve des dieux a reçu le British Science fiction Award et a été finaliste du prestigieux Prix Hugo.
Ian McDonald est né à Manchester en 1960. Il s'est récemment imposé avec Le Fleuve des Dieux, Brasyl, Cyberabad Days et The Dervish House comme l'auteur de science-fiction le plus important de sa génération.
Roman traduit de l'Anglais (Irlande du nord) par Gilles Goullet
Illustration de couverture : Manchu
Tags : fleuve, dieux, mcdonald, ian, eaux
-
Commentaires
La traduction de Gilles Goullet est formidable (je crois avoir trouvé une erreur sur les 935 feuillets, mais je ne suis pas sûr de mon coup... verdict dans les jours qui viennent.)
Comme Greg Egan, c'est avec une certaine brutalité que Ian McDonald me rappelle pourquoi j'aime la SF.
J'aurais aimé mettre la couv' de Manchu, mais pas de nouvelles de l'artiste pour le moment.3Christopher_Vendredi 12 Mars 2010 à 16:49Après le vaisseau ardent, le fleuve des dieux est ma plus grosse attente chez LdE. Ian McDonald ne m'a encore jamais déçu.
As-tu des projets concernant Cyberabad Days, un recueil de récits situés dans le même univers que le fleuve des dieux ?On ne saura jamais trop louer la qualité des traductions de GG ! Surtout que je sais qu'il en a particulièrement ch... sur ce livre-là. Grosse attente aussi de mon côté, et espérons que ça suivra d'un point de vue commercial.5AeaiVendredi 6 Août 2010 à 11:14Ce roman a été un véritable voyage pur moi et je le suis dit pendant sa lecture que la traduction serait une gageure (j'avais même un instant pensé m' y coller, pour le fun, sans avoir la certitude de parvenir à un résultat satisfaisant) et je suis curieux de voir ce que cela donne...un prétexte pour relire ce monument, en attendant de recevoir incessamment sous peu le nouveau monstre que sera sans nul doute [i]The Dervish House[/i] ( ce qui me laisse le temps de finir [i]Brasyl[/i]...mais non je ne suis pas un McDonald junkie, qu'allez vous croire?6chris85Jeudi 16 Septembre 2010 à 13:45j'ai vraiment hate de le lire et de le faire connaitre
Suivre le flux RSS des commentaires de cet article
Ajouter un commentaire


En plus, la traduction devrait être à la hauteur, contrairement à Brasyl où ça coince vraiment par moments.
Les autres titres mentionnés, les verra-t-on un jour chez Lunes d'encre ?
En tout cas, bonne nouvelle !